The Romany Rye
G >>
George Borrow >> The Romany Rye
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 | 22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34
"Where does he do that?" said I.
"In his conceited romance of 'Ivanhoe,' he couples Thor and
Tzernebock together, and calls them gods of the heathen Saxons."
"Well," said I, "Thur or Thor was certainly a god of the heathen
Saxons."
"True," said the Hungarian; "but why couple him with Tzernebock?
Tzernebock was a word which your Valter had picked up somewhere
without knowing the meaning. Tzernebock was no god of the Saxons,
but one of the gods of the Sclaves, on the southern side of the
Baltic. The Sclaves had two grand gods to whom they sacrificed,
Tzernebock and Bielebock; that is, the black and white gods, who
represented the powers of dark and light. They were overturned by
Waldemar, the Dane, the great enemy of the Sclaves; the account of
whose wars you will find in one fine old book, written by Saxo
Gramaticus, which I read in the library of the college of
Debreczen. The Sclaves, at one time, were masters of all the
southern shore of the Baltic, where their descendants are still to
be found, though they have lost their language, and call themselves
Germans; but the word Zernevitz near Dantzic, still attests that
the Sclavic language was once common in those parts. Zernevitz
means the thing of blackness, as Tzernebock means the god of
blackness. Prussia itself merely means, in Sclavish, Lower Russia.
There is scarcely a race or language in the world more extended
than the Sclavic. On the other side of the Dunau you will find the
Sclaves and their language. Czernavoda is Sclavic, and means black
water; in Turkish, kara su; even as Tzernebock means black god; and
Belgrade, or Belograd, means the white town; even as Bielebock, or
Bielebog, means the white god. Oh! he is one great ignorant, that
Valter. He is going, they say, to write one history about
Napoleon. I do hope that in his history he will couple his Thor
and Tzernebock together. By my God! it would be good diversion
that."
"Walter Scott appears to be no particular favourite of yours," said
I.
"He is not," said the Hungarian; "I hate him for his slavish
principles. He wishes to see absolute power restored in this
country, and Popery also--and I hate him because--what do you
think? In one of his novels, published a few months ago, he has
the insolence to insult Hungary in the presence of one of her sons.
He makes his great braggart, Coeur de Lion, fling a Magyar over his
head. Ha! it was well for Richard that he never felt the gripe of
a Hungarian. I wish the braggart could have felt the gripe of me,
who am 'a' magyarok kozt legkissebb,' the least among the Magyars.
I do hate that Scott, and all his vile gang of Lowlanders and
Highlanders. The black corps, the fekete regiment of Matyjas
Hunyadi, was worth all the Scots, high or low, that ever pretended
to be soldiers; and would have sent them all headlong into the
Black Sea, had they dared to confront it on its shores; but why be
angry with an ignorant, who couples together Thor and Tzernebock?
Ha! Ha!"
"You have read his novels?" said I.
"Yes, I read them now and then. I do not speak much English, but I
can read it well, and I have read some of his romances, and mean to
read his 'Napoleon,' in the hope of finding Thor and Tzernebock
coupled together in it, as in his high-flying 'Ivanhoe.'"
"Come," said the jockey, "no more Dutch, whether high or low. I am
tired of it; unless we can have some English, I am off to bed."
"I should be very glad to hear some English," said I; "especially
from your mouth. Several things which you have mentioned, have
awakened my curiosity. Suppose you give us your history?"
"My history?" said the jockey. "A rum idea! however, lest
conversation should lag, I'll give it you. First of all, however,
a glass of champagne to each."
After we had each taken a glass of champagne, the jockey commenced
his history.
CHAPTER XLI
The Jockey's Tale--Thieves' Latin--Liberties with Coin--The Smasher
in Prison--Old Fulcher--Every One has His Gift--Fashion of the
English.
"My grandfather was a shorter, and my father was a smasher; the one
was scragg'd, and the other lagg'd."
I here interrupted the jockey by observing that his discourse was,
for the greater part, unintelligible to me.
"I do not understand much English," said the Hungarian, who, having
replenished and resumed his mighty pipe, was now smoking away;
"but, by Isten, I believe it is the gibberish which that great
ignorant Valther Scott puts into the mouths of the folks he calls
gypsies."
"Something like it, I confess," said I, "though this sounds more
genuine than his dialect, which he picked up out of the canting
vocabulary at the end of the 'English Rogue,' a book which, however
despised, was written by a remarkable genius. What do you call the
speech you were using?" said I, addressing myself to the jockey.
"Latin," said the jockey, very coolly, "that is, that dialect of it
which is used by the light-fingered gentry."
"He is right," said the Hungarian; "it is what the Germans call
Roth-Welsch: they call it so because there are a great many Latin
words in it, introduced by the priests, who, at the time of the
Reformation, being too lazy to work and too stupid to preach,
joined the bands of thieves and robbers who prowled about the
country. Italy, as you are aware, is called by the Germans
Welschland, or the land of the Welschers; and I may add that
Wallachia derives its name from a colony of Welschers which Trajan
sent there. Welsch and Wallack being one and the same word, and
tantamount to Latin."
"I dare say you are right," said I; "but why was Italy termed
Welschland?"
"I do not know," said the Hungarian.
"Then I think I can tell you," said I; "it was called so because
the original inhabitants were a Cimbric tribe, who were called
Gwyltiad, that is, a race of wild people, living in coverts, who
were of the same blood, and spoke the same language as the present
inhabitants of Wales. Welsh seems merely a modification of
Gwyltiad. Pray continue your history," said I to the jockey, "only
please to do so in a language which we can understand, and first of
all interpret the sentence with which you began it."
"I told you that my grandfather was a shorter," said the jockey,
"by which is meant a gentleman who shortens or reduces the current
coin of these realms, for which practice he was scragged, that is,
hung by the scrag of the neck. And when I said that my father was
a smasher, I meant one who passes forged notes, thereby doing his
best to smash the Bank of England; by being lagged, I meant he was
laid fast, that is, had a chain put round his leg and then
transported."
"Your explanations are quite satisfactory," said I; "the three
first words are metaphorical, and the fourth, lagged, is the old
genuine Norse term, lagda, which signifies laid, whether in
durance, or in bed, has nothing to do with the matter. What you
have told me confirms me in an opinion which I have long
entertained, that thieves' Latin is a strange mysterious speech,
formed of metaphorical terms, and words derived from the various
ancient languages. Pray tell me, now, how the gentleman, your
grandfather, contrived to shorten the coin of these realms?"
"You shall hear," said the jockey; "but I have one thing to beg of
you, which is, that when I have once begun my history you will not
interrupt me with questions, I don't like them, they stops one, and
puts one out of one's tale, and are not wanted; for anything which
I think can't be understood, I should myself explain, without being
asked. My grandfather reduced or shortened the coin of this
country by three processes. By aquafortis, by clipping, and by
filing. Filing and clipping he employed in reducing all sorts of
coin, whether gold or silver; but aquafortis he used merely in
reducing gold coin, whether guineas, jacobuses, or Portugal pieces,
otherwise called moidores, which were at one time as current as
guineas. By laying a guinea in aquafortis for twelve hours, he
could filch from it to the value of ninepence, and by letting it
remain there for twenty-four to the value of eighteenpence, the
aquafortis eating the gold away, and leaving it like a sediment in
the vessel. He was generally satisfied with taking the value of
ninepence from a guinea, of eighteenpence from a jacobus or
moidore, or half-a-crown from a broad Spanish piece, whether he
reduced them by aquafortis, filing, or clipping. From a five-
shilling piece, which is called a bull in Latin because it is round
like a bull's head, he would file or clip to the value of
fivepence, and from lesser coin in proportion. He was connected
with a numerous gang, or set, of people, who had given up their
minds and talents entirely to shortening."
Here I interrupted the jockey. "How singular," said I, "is the
fall and debasement of words; you talk of a gang, or set, of
shorters; you are, perhaps, not aware that gang and set were, a
thousand years ago, only connected with the great and Divine; they
are ancient Norse words, which may be found in the heroic poems of
the north, and in the Edda, a collection of mythologic and heroic
songs. In these poems we read that such and such a king invaded
Norway with a gang of heroes; or so and so, for example, Erik
Bloodaxe, was admitted to the set of gods; but at present gang and
set are merely applied to the vilest of the vile, and the lowest of
the low,--we say a gang of thieves and shorters, or a set of
authors. How touching is this debasement of words in the course of
time; it puts me in mind of the decay of old houses and names. I
have known a Mortimer who was a hedger and ditcher, a Berners who
was born in a workhouse, and a descendant of the De Burghs, who
bore the falcon, mending old kettles, and making horse and pony
shoes in a dingle."
"Odd enough," said the jockey; "but you were saying you knew one
Berners--man or woman? I would ask."
"A woman," said I.
"What might her Christian name be?" said the jockey.
"It is not to be mentioned lightly," said I, with a sigh.
"I shouldn't wonder if it were Isopel," said the jockey with an
arch glance of his one brilliant eye.
"It was Isopel," said I; "did you know Isopel Berners?"
"Ay, and have reason to know her," said the jockey, putting his
hand into his left waistcoat pocket, as if to feel for something,
"for she gave me what I believe few men could do--a most confounded
whopping. But now, Mr. Romany Rye, I have again to tell you that I
don't like to be interrupted when I'm speaking, and to add that if
you break in upon me a third time, you and I shall quarrel."
"Pray proceed with your story," said I; "I will not interrupt you
again."
"Good!" said the jockey. "Where was I? Oh, with a set of people
who had given up their minds to shortening! Reducing the coin,
though rather a lucrative, was a very dangerous trade. Coin filed
felt rough to the touch; coin clipped could be easily detected by
the eye; and as for coin reduced by aquafortis, it was generally so
discoloured that, unless a great deal of pains was used to polish
it, people were apt to stare at it in a strange manner, and to say,
'What have they been doing to this here gold?' My grandfather, as
I have said before, was connected with a gang of shorters, and
sometimes shortened money, and at other times passed off what had
been shortened by other gentry.
"Passing off what had been shortened by others was his ruin; for
once, in trying to pass off a broad piece which had been laid in
aquafortis for four-and-twenty hours, and was very black, not
having been properly rectified, he was stopped and searched, and
other reduced coins being found about him, and in his lodgings, he
was committed to prison, tried, and executed. He was offered his
life, provided he would betray his comrades; but he told the big-
wigs, who wanted him to do so, that he would see them farther
first, and died at Tyburn, amidst the cheers of the populace,
leaving my grandmother and father, to whom he had always been a
kind husband and parent--for, setting aside the crime for which he
suffered, he was a moral man; leaving them, I say, to bewail his
irreparable loss.
"'Tis said that misfortune never comes alone; this is, however, not
always the case. Shortly after my grandfather's misfortune, as my
grandmother and her son were living in great misery in
Spitalfields, her only relation--a brother from whom she had been
estranged some years, on account of her marriage with my
grandfather, who had been in an inferior station to herself--died,
leaving all his property to her and the child. This property
consisted of a farm of about a hundred acres, with its stock, and
some money besides. My grandmother, who knew something of
business, instantly went into the country, where she farmed the
property for her own benefit and that of her son, to whom she gave
an education suitable to a person in his condition, till he was old
enough to manage the farm himself. Shortly after the young man
came of age, my grandmother died, and my father, in about a year,
married the daughter of a farmer, from whom he expected some little
fortune, but who very much deceived him, becoming a bankrupt almost
immediately after the marriage of his daughter, and himself and
family going into the workhouse.
"My mother, however, made my father an excellent wife; and if my
father in the long run did not do well it was no fault of hers. My
father was not a bad man by nature, he was of an easy, generous
temper, the most unfortunate temper, by the bye, for success in
this life that any person can be possessed of, as those who have it
are almost sure to be made dupes of by the designing. But, though
easy and generous, he was anything but a fool; he had a quick and
witty tongue of his own when he chose to exert it, and woe be to
those who insulted him openly, for there was not a better boxer in
the whole country round. My parents were married several years
before I came into the world, who was their first and only child.
I may be called an unfortunate creature; I was born with this beam
or scale on my left eye, which does not allow me to see with it;
and though I can see tolerably sharply with the other, indeed more
than most people can with both of theirs, it is a great misfortune
not to have two eyes like other people. Moreover, setting aside
the affair of my eye, I had a very ugly countenance; my mouth being
slightly wrung aside, and my complexion swarthy. In fact, I looked
so queer that the gossips and neighbours, when they first saw me,
swore I was a changeling--perhaps it would have been well if I had
never been born; for my poor father, who had been particularly
anxious to have a son, no sooner saw me than he turned away, went
to the neighbouring town, and did not return for two days. I am by
no means certain that I was not the cause of his ruin, for till I
came into the world he was fond of his home, and attended much to
business, but afterwards he went frequently into company, and did
not seem to care much about his affairs: he was, however, a kind
man, and when his wife gave him advice never struck her, nor do I
ever remember that he kicked me when I came in his way, or so much
as cursed my ugly face, though it was easy to see that he didn't
over-like me. When I was six years old I was sent to the village-
school, where I was soon booked for a dunce, because the master
found it impossible to teach me either to read or write. Before I
had been at school two years, however, I had beaten boys four years
older than myself, and could fling a stone with my left hand (for
if I am right-eyed I am left-handed) higher and farther than any
one in the parish. Moreover, no boy could equal me at riding, and
no people ride so well or desperately as boys. I could ride a
donkey--a thing far more difficult to ride than a horse--at full
gallop over hedges and ditches, seated, or rather floating upon his
hinder part,--so, though anything but clever, as this here Romany
Rye would say, I was yet able to do things which few other people
could do. By the time I was ten my father's affairs had got into a
very desperate condition, for he had taken to gambling and horse-
racing, and, being unsuccessful, had sold his stock, mortgaged his
estate, and incurred very serious debts. The upshot was, that
within a little time all he had was seized, himself imprisoned, and
my mother and myself put into a cottage belonging to the parish,
which, being very cold and damp, was the cause of her catching a
fever, which speedily carried her off. I was then bound apprentice
to a farmer, in whose service I underwent much coarse treatment,
cold, and hunger.
"After lying in prison near two years, my father was liberated by
an Act for the benefit of insolvent debtors; he was then lost sight
of for some time; at last, however, he made his appearance in the
neighbourhood dressed like a gentleman, and seemingly possessed of
plenty of money. He came to see me, took me into a field, and
asked me how I was getting on. I told him I was dreadfully used,
and begged him to take me away with him; he refused, and told me to
be satisfied with my condition, for that he could do nothing for
me. I had a great love for my father, and likewise a great
admiration for him on account of his character as a boxer, the only
character which boys in general regard, so I wished much to be with
him, independently of the dog's life I was leading where I was; I
therefore said if he would not take me with him, I would follow
him; he replied that I must do no such thing, for that if I did, it
would be my ruin. I asked him what he meant, but he made no reply,
only saying that he would go and speak to the farmer. Then taking
me with him, he went to the farmer, and in a very civil manner said
that he understood I had not been very kindly treated by him, but
he hoped that in future I should be used better. The farmer
answered in a surly tone, that I had been only too well treated,
for that I was a worthless young scoundrel; high words ensued, and
the farmer, forgetting the kind of man he had to deal with, checked
him with my grandsire's misfortune, and said he deserved to be
hanged like his father. In a moment my father knocked him down,
and on his getting up, gave him a terrible beating, then taking me
by the hand he hastened away; as we were going down a lane he said
we were now both done for: 'I don't care a straw for that,
father,' said I, 'provided I be with you.' My father took me to
the neighbouring town, and going into the yard of a small inn, he
ordered out a pony and light cart which belonged to him, then
paying his bill, he told me to mount upon the seat, and getting up
drove away like lightning; we drove for at least six hours without
stopping, till we came to a cottage by the side of a heath; we put
the pony and cart into a shed, and went into the cottage, my father
unlocking the door with a key which he took out of his pocket;
there was nobody in the cottage when we arrived, but shortly after
there came a man and a woman, and then some more people, and by ten
o'clock at night there were a dozen of us in the cottage. The
people were companions of my father. My father began talking to
them in Latin, but I did not understand much of the discourse,
though I believe it was about myself, as their eyes were frequently
turned to me. Some objections appeared to be made to what he said;
however, all at last seemed to be settled, and we all sat down to
some food. After that, all the people got up and went away, with
the exception of the woman, who remained with my father and me.
The next day my father also departed, leaving me with the woman,
telling me before he went that she would teach me some things which
it behoved me to know. I remained with her in the cottage upwards
of a week; several of those who had been there coming and going.
The woman, after making me take an oath to be faithful, told me
that the people whom I had seen were a gang who got their
livelihood by passing forged notes, and that my father was a
principal man amongst them, adding, that I must do my best to
assist them. I was a poor ignorant child at that time, and I made
no objection, thinking that whatever my father did must be right;
the woman then gave me some instructions in the smasher's dialect
of the Latin language. I made great progress, because, for the
first time in my life, I paid great attention to my lessons. At
last my father returned, and, after some conversation with the
woman, took me away in his cart. I shall be very short about what
happened to my father and myself during two years. My father did
his best to smash the Bank of England by passing forged notes, and
I did my best to assist him. We attended races and fairs in all
kinds of disguises; my father was a first-rate hand at a disguise,
and could appear of all ages, from twenty to fourscore; he was,
however, grabbed at last. He had said, as I have told you, that he
should be my ruin, but I was the cause of his, and all owing to the
misfortune of this here eye of mine. We came to this very place of
Horncastle, where my father purchased two horses of a young man,
paying for them with three forged notes, purporting to be Bank of
Englanders of fifty pounds each, and got the young man to change
another of the like amount; he at that time appeared as a
respectable dealer, and I as his son, as I really was.
"As soon as we had got the horses, we conveyed them to one of the
places of call belonging to our gang, of which there were several.
There they were delivered into the hands of our companions, who
speedily sold them in a distant part of the country. The sum which
they fetched--for the gang kept very regular accounts--formed an
important item on the next day of sharing, of which there were
twelve in the year. The young man, whom my father had paid for the
horses with his smashing notes, was soon in trouble about them, and
ran some risk, as I heard, of being executed; but he bore a good
character, told a plain story, and, above all, had friends, and was
admitted to bail; to one of his friends he described my father and
myself. This person happened to be at an inn in Yorkshire, where
my father, disguised as a Quaker, attempted to pass a forged note.
The note was shown to this individual, who pronounced it a forgery,
it being exactly similar to those for which the young man had been
in trouble, and which he had seen. My father, however, being
supposed a respectable man, because he was dressed as a Quaker--the
very reason, by the bye, why anybody who knew aught of the Quakers
would have suspected him to be a rogue--would have been let go, had
I not made my appearance, dressed as his footboy. The friend of
the young man looked at my eye, and seized hold of my father, who
made a desperate resistance, I assisting him, as in duty bound.
Being, however, overpowered by numbers, he bade me by a look, and a
word or two in Latin, to make myself scarce. Though my heart was
fit to break, I obeyed my father, who was speedily committed. I
followed him to the county town in which he was lodged, where
shortly after I saw him tried, convicted, and condemned. I then,
having made friends with the jailor's wife, visited him in his
cell, where I found him very much cast down. He said, that my
mother had appeared to him in a dream, and talked to him about a
resurrection and Christ Jesus; there was a Bible before him, and he
told me the chaplain had just been praying with him. He reproached
himself much, saying, he was afraid he had been my ruin, by
teaching me bad habits. I told him not to say any such thing, for
that I had been the cause of his, owing to the misfortune of my
eye. He begged me to give over all unlawful pursuits, saying, that
if persisted in, they were sure of bringing a person to
destruction. I advised him to try and make his escape, proposing,
that when the turnkey came to let me out, he should knock him down,
and fight his way out, offering to assist him; showing him a small
saw, with which one of our companions, who was in the
neighbourhood, had provided me, and with which he could have cut
through his fetters in five minutes; but he told me he had no wish
to escape, and was quite willing to die. I was rather hard at that
time; I am not very soft now; and I felt rather ashamed of my
father's want of what I called spirit. He was not executed after
all; for the chaplain, who was connected with a great family, stood
his friend, and got his sentence commuted, as they call it, to
transportation; and in order to make the matter easy, he induced my
father to make some valuable disclosures with respect to the
smashers' system. I confess that I would have been hanged before I
would have done so, after having reaped the profit of it; that is,
I think so now, seated comfortably in my inn, with my bottle of
champagne before me. He, however, did not show himself carrion; he
would not betray his companions, who had behaved very handsomely to
him, having given the son of a lord, a great barrister, not a
hundred-pound forged bill, but a hundred hard guineas, to plead his
cause, and another ten, to induce him, after pleading, to put his
hand to his breast, and say, that, upon his honour, he believed the
prisoner at the bar to be an honest and injured man. No; I am glad
to be able to say, that my father did not show himself exactly
carrion, though I could almost have wished he had let himself--
However, I am here with my bottle of champagne and the Romany Rye,
and he was in his cell, with bread and water and the prison
chaplain. He took an affectionate leave of me before he was sent
away, giving me three out of five guineas, all the money he had
left. He was a kind man, but not exactly fitted to fill my
grandfather's shoes. I afterwards learned that he died of fever,
as he was being carried across the sea.
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 | 22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34